HP Officejet 7410 - Извлечение картриджей из выключенного аппарата HP all-in-one

background image

Извлечение картриджей из выключенного аппарата HP all-in-one

Следуйте приведенным ниже инструкциям, чтобы извлечь картриджи для транспортировки
HP all-in-one, если аппарата не может быть включен. Если аппарат включается, см. раздел

Извлечение картриджей из включенного аппарата HP all-in-one

. Выполните следующие

инструкции, чтобы разблокировать каретку картриджей, извлечь картриджи и снова
заблокировать каретку.
1

Отсоедините кабель питания от розетки, а затем от разъема устройства HP all-in-one.
Не возвращайте кабель питания с аппаратом HP all-in-one.

Предупреждение

Аппарат HP all-in-one для замены поставляется без

кабеля питания. Храните кабель питания в безопасном месте, пока не будет
доставлен аппарат HP all-in-one для замены.

2

Расположите аппарат HP all-in-one лицевой стороной к себе, а затем сдвиньте его
правую сторону на себя, чтобы нижняя часть выступала с плоской поверхности
(например, со стола) приблизительно на 12,5 см.
Снизу будет доступна круглая крышка пурпурного цвета.

Предупреждение

Во избежание большего повреждения аппарата HP all-in-

one не наклоняйте его набок.

3

Найдите крышку снизу аппарата, а затем выполните указанные ниже действия, чтобы
разблокировать каретку картриджей.

Руководство пользователя

249

Техническая

по
ддер

ж

ка

HP

background image

а

Нажмите на выступ и поверните крышку на 1/4 оборота в любом направлении.

б

Снимите крышку. Это обеспечит доступ к шестерне, регулирующей высоту каретки.

в

Поверните шестерню по направлению к задней части аппарата до упора.

Примечание

Чтобы повернуть шестерню до упора, потребуется сделать
большое количество оборотов.

4

Откройте крышку доступа к каретке, извлеките картриджи из гнезд и закройте
фиксаторы.

Примечание

Выньте оба картриджа и опустите оба фиксатора. В противном случае
устройство HP all-in-one может быть повреждено.

5

Поместите картриджи в футляры либо в герметичный пластмассовый контейнер во
избежание высыхания чернил и отложите в сторону. Не пересылайте картриджи
вместе с аппаратом HP all-in-one, если не получено соответствующее указание
представителя службы технической поддержки HP по телефону.

6

Поверните шестерню по направлению к передней части аппарата HP all-in-one до упора.
Каретка будет заблокирована для безопасной транспортировки.

7

Снова установите крышку снизу аппарата HP all-in-one. Для этого выровняйте прорези
на крышке с выступами и поверните крышку на 1/4 оборота, чтобы зафиксировать ее
на месте.

8

Информацию о завершении подготовки к транспортировке см. в разделе

Снятие

накладки панели управления и упаковка устройства HP all-in-one

.