HP Officejet 7410 - Сбой проверки факса

background image

проверки факса

.

Аппарат HP all-in-one покажет состояние проверки на цветном графическом
дисплее и напечатает отчет.

3

Просмотрите отчет.

Если проверка прошла успешно, но снова возникают проблемы при
работе с факсом, проверьте указанные в отчете параметры факса и
убедитесь, что они правильно настроены. Проблемы с факсом могут
быть вызваны неустановленными или неправильно настроенными
параметрами факса.

Если результаты проверки будут отрицательными, просмотрите отчет
для получения информации по решению проблем. Дополнительная
информация также приведена в следующем разделе

Сбой проверки

факса

.

4

Нажмите

OK

для возврата в

Меню Настройка

.

Если по-прежнему возникают проблемы с факсом, см. информацию в
следующих разделах.

Глава 16

210

HP Officejet 7300/7400 series all-in-one

Ин

ф

орм

ация

о

уст

р

анении

непо

ладо

к

background image

Сбой проверки факса

Если не удалось выполнить проверку факса, просмотрите информацию об
ошибке в отчете. Для получения более подробной информации просмотрите
отчет и выясните, на каком этапе возникла проблема, а затем перейдите к
соответствующей теме в этом разделе:

Сбой проверки оборудования факса

Сбой при проверке подключения факса к исправной телефонной розетке

Сбой при проверке подключения телефонного кабеля к правильному порту

Сбой при проверке состояния факсимильной линии

Сбой при распознавании сигнала телефонной линии

Сбой проверки оборудования факса

Решение

Выключите аппарат HP all-in-one с помощью кнопки

Вкл

,

расположенной на панели управления, а затем отсоедините кабель
питания сзади аппарата HP all-in-one. Подождите несколько секунд, а
затем снова подключите кабель питания и включите аппарат. Снова
запустите проверку. Если снова возник сбой при проверке, см.
информацию далее в этом разделе.

Попробуйте отправить или получить пробный факс. Если удалось
успешно отправить или получить факс, проблема отсутствует.

Если для проверки факса используется Мастер настройки факса,
убедитесь, что аппарат HP all-in-one не выполняет какое-либо другое
задание, например, получает факс или печатает копию. Проверьте
цветной графический дисплей и убедитесь, что на нем не отображается
сообщение о том, что аппарат HP all-in-one занят. В противном случае
дождитесь, пока аппарат завершит операцию и перейдет в режим
ожидания, а затем запустите проверку.

После решения всех возникших проблем выполните проверку еще раз,
чтобы убедиться в отсутствии проблем и готовности аппарата HP all-in-one к
работе с факсами. Если по-прежнему не удается успешно выполнить

проверку оборудования факса

и при работе с факсами возникают

проблемы, обратитесь в HP для получения технической поддержки.
Информацию об обращении в службу технической поддержки HP см. в
разделе

Техническая поддержка HP

.

Сбой при проверке подключения факса к исправной телефонной розетке

Решение

Убедитесь, что аппарат HP all-in-one надежно подключен к телефонной
розетке с помощью телефонного кабеля.

Убедитесь, что используется телефонный кабель, прилагаемый к
аппарату HP all-in-one. Если для подсоединения аппарата HP all-in-one к
стенной телефонной розетке используется другой кабель, отправка и
получение факсов могут быть невозможны. После подключения
телефонного кабеля, прилагаемого к HP all-in-one, снова запустите
проверку факса.

Убедитесь, что аппарат HP all-in-one правильно подключен к
телефонной розетке. Подсоедините один конец телефонного кабеля,

Руководство пользователя

211

Ин
ф

орм

ация

о

уст
р

анении

непо

ладо

к

background image

входящего в комплект поставки аппарата HP all-in-one, к стенной
телефонной розетке, затем подсоедините другой его конец к порту "1-
LINE" на задней панели аппарата HP all-in-one. Дополнительную
информацию о настройке аппарата HP all-in-one для работы с факсами
см. в

Настройка факса

.

Причиной возникновения проблем при работе с факсом может быть
использование разветвителя. (разветвитель - это двужильный разъем,
подключаемый к стенной телефонной розетке). Снимите разветвитель и
подключите устройство HP all-in-one непосредственно к телефонной
розетке.

Подключите к телефонной розетке, которая предназначена для
устройства HP all-in-one, заведомо исправный телефон с помощью
исправного телефонного кабеля и проверьте наличие сигнала в линии.
Если гудок не слышен, обратитесь в телефонную компанию и попросите
проверить линию.

Попробуйте отправить или получить пробный факс. Если удалось
успешно отправить или получить факс, проблема отсутствует.

После решения всех возникших проблем выполните проверку еще раз,
чтобы убедиться в отсутствии проблем и готовности аппарата HP all-in-one к
работе с факсами.

Сбой при проверке подключения телефонного кабеля к правильному
порту

Решение

Телефон подключен к неправильному порту сзади аппарата HP all-in-one.
1

Подсоедините один конец телефонного кабеля, входящего в комплект
поставки аппарата HP all-in-one, к стенной телефонной розетке, затем
подсоедините другой его конец к порту "1-LINE" на задней панели
аппарата HP all-in-one.

Примечание

Если аппарат подключен к телефонной розетке с
помощью порта "2-EXT", нельзя будет отправлять и
получать факсы. Порт "2-EXT" предназначен только для
подключения других устройств, например, автоответчика
или телефона.

2

После подключения телефонного кабеля к порту "1-LINE" снова
запустите проверку факса, чтобы проверить отсутствие проблем и
готовность HP all-in-one к работе с факсами.

3

Попробуйте отправить или получить пробный факс.

Сбой при проверке состояния факсимильной линии

Решение

Убедитесь, что устройство HP all-in-one подключено к аналоговой
телефонной линии, иначе посылать и принимать факсы будет
невозможно. Чтобы проверить линию, подключите к ней обычный
аналоговый телефон и проверьте наличие сигнала. Если не слышен
обычный сигнал линии, возможно, линия настроена для цифровых

Глава 16

212

HP Officejet 7300/7400 series all-in-one

Ин

ф

орм

ация

о

уст

р

анении

непо

ладо

к

background image

телефонов. Подключите HP all-in-one к аналоговой телефонной линии и
попытайтесь отправить или получить факс.

Убедитесь, что аппарат HP all-in-one надежно подключен к телефонной
розетке с помощью телефонного кабеля.

Убедитесь, что аппарат HP all-in-one правильно подключен к
телефонной розетке. Подсоедините один конец телефонного кабеля,
входящего в комплект поставки аппарата HP all-in-one, к стенной
телефонной розетке, затем подсоедините другой его конец к порту "1-
LINE" на задней панели аппарата HP all-in-one. Дополнительную
информацию о настройке аппарата HP all-in-one для работы с факсами
см. в

Настройка факса

.

Сбой может быть вызван другим оборудованием, использующим одну
линию с аппаратом HP all-in-one. Чтобы выяснить, является ли
причиной проблемы другое оборудование, отсоедините от телефонной
линии все устройства, кроме аппарата, а затем запустите проверку снова.

Если при отсутствии другого оборудования

проверка состояния

линии факса

выполнена успешно, проблема вызвана каким-либо

устройством. Подключайте устройства по одному и выполняйте
проверку, пока не будет обнаружен источник проблемы.

Если при отсутствии другого оборудования возникает сбой при

проверке состояния линии факса

, подключите аппарат HP all-in-

one к исправной телефонной линии и см. приведенную в этом
разделе информацию об устранении неполадок.

Причиной возникновения проблем при работе с факсом может быть
использование разветвителя. (разветвитель - это двужильный разъем,
подключаемый к стенной телефонной розетке). Снимите разветвитель и
подключите устройство HP all-in-one непосредственно к телефонной
розетке.

После решения всех возникших проблем выполните проверку еще раз,
чтобы убедиться в отсутствии проблем и готовности аппарата HP all-in-one к
работе с факсами. Если по-прежнему не удается успешно выполнить

проверку состояния линии факса

и при работе с факсами возникают

проблемы, обратитесь в телефонную компанию и попросите проверить линию.

Сбой при распознавании сигнала телефонной линии

Решение

Сбой может быть вызван другим оборудованием, использующим одну
линию с аппаратом HP all-in-one. Чтобы выяснить, является ли
причиной проблемы другое оборудование, отсоедините от телефонной
линии все устройства, кроме аппарата, а затем запустите проверку
снова. Если при отсутствии другого оборудования

распознавание

сигнала телефонной линии

выполнено успешно, проблема вызвана

каким-либо устройством. Подключайте устройства по одному и
выполняйте проверку, пока не будет обнаружен источник проблемы.

Подключите к телефонной розетке, которая предназначена для
устройства HP all-in-one, заведомо исправный телефон с помощью
исправного телефонного кабеля и проверьте наличие сигнала в линии.
Если гудок не слышен, обратитесь в телефонную компанию и попросите
проверить линию.

Руководство пользователя

213

Ин
ф

орм

ация

о

уст
р

анении

непо

ладо

к

background image

Убедитесь, что аппарат HP all-in-one правильно подключен к
телефонной розетке. Подсоедините один конец телефонного кабеля,
входящего в комплект поставки аппарата HP all-in-one, к стенной
телефонной розетке, затем подсоедините другой его конец к порту "1-
LINE" на задней панели аппарата HP all-in-one. Дополнительную
информацию о настройке аппарата HP all-in-one для работы с факсами
см. в

Настройка факса

.

Причиной возникновения проблем при работе с факсом может быть
использование разветвителя. (разветвитель - это двужильный разъем,
подключаемый к стенной телефонной розетке). Снимите разветвитель и
подключите устройство HP all-in-one непосредственно к телефонной
розетке.

Сбой может возникнуть, если в телефонной системе используется
нестандартный сигнал, например, в некоторых мини-АТС. Это не будет
вызывать проблемы при отправке или получении факсов. Попробуйте
отправить или получить пробный факс.

Убедитесь, что на аппарате выбрана правильная страна/регион. В
противном случае может возникнуть сбой при проверке, а также
проблемы при отправке и получении факсов. Чтобы проверить значение
этого параметра, нажмите кнопку

Настройка

, а затем

7

. На цветном

графическом дисплее будет показан выбранный язык и страна/регион.
Если выбрана неправильная страна/регион, нажмите

OK

и следуйте

инструкциям на дисплее, чтобы выбрать правильное значение.

Убедитесь, что устройство HP all-in-one подключено к аналоговой
телефонной линии, иначе посылать и принимать факсы будет
невозможно. Чтобы проверить линию, подключите к ней обычный
аналоговый телефон и проверьте наличие сигнала. Если не слышен
обычный сигнал линии, возможно, линия настроена для цифровых
телефонов. Подключите HP all-in-one к аналоговой телефонной линии и
попытайтесь отправить или получить факс.

После решения всех возникших проблем выполните проверку еще раз,
чтобы убедиться в отсутствии проблем и готовности аппарата HP all-in-one к
работе с факсами. Если по-прежнему не удается успешно выполнить

распознавание сигнала телефонной линии

, обратитесь в телефонную

компанию и попросите проверить линию.

С помощью HP all-in-one не удается отправить и принять факсы

Решение

Примечание

Приведенное ниже решение подходит только для стран и
регионов, в которых устройство HP all-in-one поставляется с 2-
проводным телефонным кабелем: Австралия, Аргентина,
Бразилия, Венесуэла, Вьетнам, Греция, Индия, Индонезия,
Ирландия, Испания, Канада, Китай, Колумбия, Корея,
Латинская Америка, Малайзия, Мексика, Польша,
Португалия, Россия, Саудовская Аравия, Сингапур, США,
Таиланд, Тайвань, Филиппины, Чили и Япония.

Убедитесь, что устройство HP all-in-one подключено к телефонной
розетке с помощью прилагаемого кабеля. Один конец этого
специального 2-проводного кабеля должен быть подсоединен к порту "1-

Глава 16

214

HP Officejet 7300/7400 series all-in-one

Ин

ф

орм

ация

о

уст

р

анении

непо

ладо

к

background image

LINE" на задней панели аппарата HP all-in-one, а другой конец – к
стенной телефонной розетке, как показано ниже.

1 Стенная телефонная розетка
2 Телефонный кабель, прилагаемый к устройству HP all-in-one

Этот специальный 2-проводной кабель отличается от обычных 4-
проводных телефонных кабелей, которые используются более широко и
уже могут иметься дома или в офисе. Проверьте разъемы на концах
кабеля и сравните их с показанными ниже.

Если использовался 4-проводной кабель, отсоедините его, найдите
входящий в комплект поставки 2-проводной телефонный кабель, а
затем подсоедините 2-проводной кабель к порту "1-LINE" на задней
панели аппарата HP all-in-one. Дополнительную информацию о
подключении телефонного кабеля и настройке аппарата HP all-in-one
для работы с факсами см. в

Настройка факса

.

Если прилагаемый телефонный кабель является слишком коротким, его
можно удлинить. Информацию см. в

Недостаточная длинна

телефонного кабеля поставляемого вместе с аппаратом HP all-in-one

.

Подключите к телефонной розетке, которая предназначена для
устройства HP all-in-one, заведомо исправный телефон с помощью
исправного телефонного кабеля и проверьте наличие сигнала в линии.
Если гудок не слышен, обратитесь в телефонную компанию и попросите
проверить линию.

Возможно, используется другое оборудование, установленное на той же
линии, что и аппарат HP all-in-one. Например, с помощью аппарата
HP all-in-one не удастся отправить или принять факс, если снята трубка
телефонного аппарата с добавочным номером или, если для отправки
сообщения электронной почты или доступа в Интернет используется
компьютерный модем.

Руководство пользователя

215

Ин
ф

орм

ация

о

уст
р

анении

непо

ладо

к

background image

В телефонной линии могут быть помехи. При использовании
телефонных линий с низким качеством звука (помехами) могут
возникать проблемы при работе с факсами. Проверьте качество звука
на телефонной линии, подсоединив телефонный аппарат к телефонной
розетке и проверив наличие или отсутствие различных помех. Если
слышны помехи, отключите функцию

Режим коррекции ошибок

(ECM)

и попробуйте продолжить работу с факсами. Информацию см. в

Использование режима коррекции ошибок

. Если проблему не удалось

устранить, обратитесь в телефонную компанию.

При использовании цифровой абонентской линии (DSL) убедитесь, что
подсоединен фильтр DSL. В противном случае успешная работа с
факсами будет невозможна. Фильтр DSL удаляет цифровой сигнал и
позволяет аппарату HP all-in-one надлежащим образом
функционировать в телефонной линии. Для приобретения фильтра DSL
обратитесь к провайдеру DSL. При наличии фильтра DSL убедитесь,
что он правильно подключен. Информацию см. в

Вариант Б: настройка

HP all-in-one для линии DSL

.

Убедитесь, что аппарат HP all-in-one подключен к телефонной розетке,
которая не предназначена для цифровых телефонов. Чтобы проверить
линию, подключите к ней обычный аналоговый телефон и проверьте
наличие сигнала. Если не слышен обычный сигнал линии, возможно,
линия настроена для цифровых телефонов.

При использовании преобразователя/терминального адаптера для мини-
АТС или интерфейса ISDN убедитесь, что устройство HP all-in-one
подключено к порту, предназначенному для факсимильного аппарата
или телефона. Кроме того, по возможности убедитесь, что
терминальный адаптер будет использовать правильный протокол для
данной страны или региона.
Обратите внимание, что на некоторых системах ISDN можно выполнить
конфигурацию портов для определенного телефонного оборудования.
Например, можно назначить один порт для телефона и факсов Группы
3, а другой - для комбинированных задач. Если при подсоединении к
порту, предназначенному для факса/телефона, проблемы будут
продолжать возникать, попробуйте использовать порт,
предназначенный для комбинированных задач. Он должен быть
помечен как "multi-combi" или любым другим похожим образом.
Информацию о настройке аппарата HP all-in-one для работы с мини-
АТС или линией ISDN см. в разделе

Настройка факса

.

Если аппарат HP all-in-one и служба DSL установлены на одной
телефонной линии, модем DSL может быть неправильно заземлен.
Если модем DSL неправильно заземлен, на телефонной линии могут
возникнуть помехи. При использовании телефонных линий с низким
качеством звука (помехами) могут возникать проблемы при работе с
факсами. Чтобы убедиться в качестве звука телефонной линии,
подключите телефон к стенной телефонной розетке и проверьте,
слышны ли статические или другие помехи. Если слышны помехи,
отключите модем DSL и отсоедините его от источника питания как
минимум на 15 минут. Снова включите модем DSL и проверьте сигнал в
линии.

Глава 16

216

HP Officejet 7300/7400 series all-in-one

Ин

ф

орм

ация

о

уст

р

анении

непо

ладо

к

background image

Примечание

В будущем на линии снова могут появляться статические
помехи. Если аппарат HP all-in-one перестал отправлять
или принимать факсы, повторите описанную процедуру.

Если на линии по-прежнему слышны помехи либо требуется
дополнительная информация об отключении модема DSL, обратитесь к
провайдеру DSL. Кроме того, для получения помощи можно обратиться
в телефонную компанию.

Причиной возникновения проблем при работе с факсом может быть
использование разветвителя. (разветвитель - это двужильный разъем,
подключаемый к стенной телефонной розетке). Снимите разветвитель и
подключите устройство HP all-in-one непосредственно к телефонной
розетке.

При отправке факса вручную возникают неполадки аппарата HP all-in-
one

Решение

Убедитесь, что используемый для факсимильного вызова телефон
подключен непосредственно к аппарату HP all-in-one. Для отправки
факса вручную телефон должен быть подсоединен непосредственно к
порту "2-EXT" аппарата HP all-in-one, как показано ниже. Информацию
об отправке факсов вручную см. в разделе

Отправка факса вручную с

телефона

.

1 Стенная телефонная розетка
2 Телефонный кабель, прилагаемый к устройству HP all-in-one
3 Телефон

Если отправка факса осуществляется вручную с телефона,
подключенного непосредственно к аппарату HP all-in-one, для отправки
факса необходимо использовать клавиши телефона. Не используйте
клавиатуру на панели управления аппарата HP all-in-one.

Аппарат HP all-in-one отправляет факсы, но не может получать их

Решение

Если услуга условного звонка не используется, убедитесь, что для
параметра

Тип сигнала вызова

на устройстве HP all-in-one выбрано

Руководство пользователя

217

Ин
ф

орм

ация

о

уст
р

анении

непо

ладо

к

background image

значение

Все звонки

. Информацию см. в

Изменение типа сигнала

вызова (функция условного звонка)

.

Если для параметра

Автоответчик

выбрано значение

Выкл.

, аппарат

HP all-in-one не сможет автоматически получать факсы и их
потребуется получать вручную. Информацию о получении факсов
вручную см. в разделе

Прием факса вручную

.

Если для голосовой почты используется тот же номер, что и для
факсов, необходимо получать факсы вручную, а не автоматически. Это
означает, что необходимо будет лично отвечать на входящие
факсимильные вызовы. Информацию о настройке устройства HP all-in-
one при использовании услуг голосовой почты см. в разделе

Настройка

факса

. Информацию о получении факсов вручную см. в разделе

Прием

факса вручную

.

При наличии компьютерного модема, подсоединенного к той же
телефонной линии, что и аппарат HP all-in-one, убедитесь, что
программное обеспечение модема не настроено на автоматический
прием факсов. Модемы с включенной функцией автоматического
приема факсов будут перехватывать линию для приема всех входящих
факсов, в результате чего аппарат HP all-in-one не сможет принимать
факсимильные вызовы.

Если к одной телефонной линии с HP all-in-one подключен
автоответчик, может возникнуть одна из следующих проблем:

Возможно, автоответчик не настроен для работы с аппаратом HP all-
in-one.

Исходящее сообщение может быть слишком длинным или громким.
Это помешает устройству HP all-in-one определить сигналы
факсимильной связи и факсимильный аппарат отправителя может
прервать соединение.

Автоответчик может слишком быстро разрывать связь, т.к. он не
определяет запись сообщения, когда вызывающий абонент
пытается отправить факс. Поэтому HP all-in-one не обнаруживает
факсимильные сигналы. Эта проблема чаще всего возникает при
использовании цифровых автоответчиков.

В этих ситуациях могут быть полезными следующие действия:

Если на линии, которая используется для передачи факсов,
установлен автоответчик, попытайтесь подключить его
непосредственно к аппарату HP all-in-one, как описано в

Настройка

факса

.

Убедитесь, что аппарат HP all-in-one настроен для получения
факсов автоматически. Информацию о настройке аппарата HP all-in-
one для приема факсов в автоматическом режиме см. в разделе

Настройка HP all-in-one на прием факсов

.

Убедитесь, что правильно настроен параметр

Звонки до ответа

.

Настройте автоответчик так, чтобы он отвечал после 4 звонков, а
аппарат HP all-in-one – после максимального количества звонков,
поддерживаемого аппаратом. Максимальное количество звонков
отличается в различных странах/регионах. В этом случае
автоответчик будет отвечать на входящий вызов, а аппарат HP all-
in-one будет контролировать линию. Если аппарат HP all-in-one
распознает тональные сигналы факсимильной связи, аппарат HP all-

Глава 16

218

HP Officejet 7300/7400 series all-in-one

Ин

ф

орм

ация

о

уст

р

анении

непо

ладо

к

background image

in-one примет факс. Если звонок голосовой, автоответчик запишет
входящее сообщение. Информацию о настройке количества
звонков до ответа см. в разделе

Настройка количества сигналов

вызова до ответа

.

Отсоедините автоответчик и попробуйте получить факс. Если
удается принять факс при отсутствии автоответчика, причиной
проблемы может быть автоответчик.

Снова подсоедините автоответчик и запишите исходящее
сообщение. Сообщение должно быть как можно более коротким
(продолжительностью не более 10 секунд). Во время записи его
следует произносить не спеша и ровным голосом. Перед
завершением записи сообщения на автоответчике подождите 4-5
секунд в тишине, а затем остановите запись. Попытайтесь снова
принять факс.

Примечание

Некоторые цифровые автоответчики могут не
сохранять тишину в конце сообщения. Прослушайте
записанное сообщение для проверки.

Если к линии, которая используется HP all-in-one, подключено и другое
оборудование, например, автоответчик, компьютерный модем или
многопортовый контроллер, уровень сигнала факса может быть снижен.
Это может привести к появлению проблем при получении факса.
Чтобы выяснить, является ли причиной проблемы другое
оборудование, отсоедините от телефонной линии все устройства,
кроме HP all-in-one, а затем попытайтесь получить факс. Если при
отсоединенном оборудовании удалось принять факс, значит, неполадки
вызваны неисправностью одного или нескольких устройств;
попытайтесь подсоединить их все по порядку и принять факс, чтобы
выявить неисправное устройство.

При наличии специального сигнала вызова для номера факса
убедитесь, что параметр

Тип сигнала вызова

на устройстве HP all-in-

one настроен соответствующим образом. Например, если телефонная
компания назначила вашему номеру факса тип двойного сигнала,
убедитесь, что значение

Двойные звонки

выбрано в качестве

настройки для функции

Тип сигнала вызова

. Информацию об

изменении значения этого параметра см. в разделе

Изменение типа

сигнала вызова (функция условного звонка)

.

Примечание

Устройство HP all-in-one не распознает некоторые типы
сигналов вызова, например, чередование коротких и
длинных звонков. При возникновении проблем,
вызванных типом сигнала вызова, обратитесь в
телефонную компанию и назначьте непрерывный тип
сигнала.

На автоответчик записываются факсимильные сигналы

Решение

Если на линии, которая используется для передачи факсов, установлен
автоответчик, попытайтесь подключить его непосредственно к аппарату
HP all-in-one, как описано в

Настройка факса

. При неправильном

Руководство пользователя

219

Ин
ф

орм

ация

о

уст
р

анении

непо

ладо

к

background image

подключении на автоответчик могут записаться сигналы факсимильной
связи.

Убедитесь, что аппарат HP all-in-one настроен для получения факсов
автоматически. Если аппарат HP all-in-one настроен для приема факсов
вручную, HP all-in-one не будет отвечать на вызовы. При приеме факсов
необходимо быть на месте, чтобы лично принять входящие факсы. В
противном случае аппарат HP all-in-one не сможет принимать факсы и
автоответчик запишет сигнал факса. Информацию о настройке
аппарата HP all-in-one для приема факсов в автоматическом режиме см.
в разделе

Настройка HP all-in-one на прием факсов

.

Убедитесь, что правильно настроен параметр

Звонки до ответа

. Число

звонков до ответа, установленное на аппарате HP all-in-one, должно
быть больше числа, установленного на автоответчике. Если для
автоответчика и аппарата HP all-in-one установлено одно и то же число
звонков до ответа, оба устройства примут вызовы, а факсимильные
сигналы будут записаны на автоответчик.
Настройте автоответчик так, чтобы он отвечал после 4 звонков, а
аппарат HP all-in-one – после максимального количества звонков,
поддерживаемого аппаратом. Максимальное количество звонков
отличается в различных странах/регионах. В этом случае автоответчик
будет отвечать на входящий вызов, а аппарат HP all-in-one будет
контролировать линию. Если аппарат HP all-in-one распознает
тональные сигналы факсимильной связи, аппарат HP all-in-one примет
факс. Если звонок голосовой, автоответчик запишет входящее
сообщение. Информацию о настройке количества звонков до ответа см.
в разделе

Настройка количества сигналов вызова до ответа

.

После подключения аппарата HP all-in-one на линии слышны статические
помехи

Решение

Примечание

Приведенное ниже решение подходит только для стран и
регионов, в которых устройство HP all-in-one поставляется с 2-
проводным телефонным кабелем: Австралия, Аргентина,
Бразилия, Венесуэла, Вьетнам, Греция, Индия, Индонезия,
Ирландия, Испания, Канада, Китай, Колумбия, Корея,
Латинская Америка, Малайзия, Мексика, Польша,
Португалия, Россия, Саудовская Аравия, Сингапур, США,
Таиланд, Тайвань, Филиппины, Чили и Япония.

Если к разъему "1-LINE" на задней панели HP all-in-one и к телефонной
розетке подключен не 2-проводной кабель (прилагается к HP all-in-one),
на телефонной линии могут быть слышны статические помехи и работа
с факсами будет невозможна. Этот специальный 2-проводной кабель
отличается от обычных 4-проводных телефонных кабелей, которые
используются более широко и уже могут иметься дома или в офисе.

Использование телефонного разветвителя может стать причиной
статических помех. (разветвитель - это двужильный разъем,
подключаемый к стенной телефонной розетке). Снимите разветвитель и

Глава 16

220

HP Officejet 7300/7400 series all-in-one

Ин

ф

орм

ация

о

уст

р

анении

непо

ладо

к

background image

подключите устройство HP all-in-one непосредственно к телефонной
розетке.

Если для аппарата HP all-in-one не используется подходящая
заземленная розетка, на телефонной линии могут быть слышны
статические помехи. Попробуйте подсоединить устройство к другой
электрической розетке.

Недостаточная длинна телефонного кабеля поставляемого вместе с
аппаратом HP all-in-one

Решение

Если прилагаемый к HP all-in-one телефонный кабель является слишком
коротким, его можно удлинить с помощью соединителя. Его можно
приобрести в магазине электроники, в котором продаются принадлежности
для телефонов. Также потребуется другой телефонный кабель. Можно
использовать стандартный телефонный кабель, имеющийся дома или в
офисе.

Совет

Если в комплект поставки аппарата HP all-in-one входит адаптер для
2-проводного телефонного кабеля, то для увеличения длины кабеля
можно использовать адаптер с 4-проводным телефонным кабелем.
Информацию по использованию адаптера для 2-проводного
телефонного кабеля см. в прилагаемой к нему документации.

Удлинение телефонного кабеля

1

Подсоедините один конец телефонного кабеля, входящего в комплект
поставки аппарата HP all-in-one, к соединитель, затем подсоедините
другой его конец к порту "1-LINE" на задней панели аппарата HP all-in-
one.

2

Подсоедините другой телефонный кабель к свободному порту
соединителя и к стенной телефонной розетке, как показано ниже.

1 Стенная телефонная розетка
2 Соединитель
3 Телефонный кабель, прилагаемый к устройству HP all-in-one

Возникают проблемы при передаче факсов через Интернет

Руководство пользователя

221

Ин
ф

орм

ация

о

уст
р

анении

непо

ладо

к

background image

Решение

Проверьте следующее:

Некоторые службы передачи факсов по Интернету не работают, если
аппарат HP all-in-one отправляет и принимает факсы с высокой
скоростью (33600 бит/с). Если возникают проблемы с услугой передачи
факсов с помощью Интернета, используйте меньшую скорость. Это
можно сделать, установив для параметра

Скорость факса

значение

Средняя

вместо

Высокая

(по умолчанию). Информацию об изменении

значения этого параметра см. в разделе

Установка скорости факса

.

Для отправления и получения факсов необходимо подключить
телефонный кабель к порту "1-LINE" на аппарате HP all-in-one, а не к
порту Ethernet. Это значит, что для подключения к Интернету
необходимо использовать преобразователь (который имеет обычные
телефонные разъемы для факса) или услугу, предоставляемую
телефонной компанией.

Обратитесь в телефонную компанию для получения информации о том,
поддерживает ли она услугу передачи факсов с помощью Интернета.